Dâng Chúa trong Đền Thánh,
Chúa Ki-tô gặp gỡ dân thánh nơi con
người cụ già Si-mê-on, Đức Ma-ri-a
được thanh tẩy theo luật Mô-sê, lễ
Nến, đó là những tên gọi khác nhau
để chỉ ngày lễ hôm nay, bốn mươi
ngày sau lễ Giáng Sinh, kết thúc
những ngày lễ trọng mừng việc Thiên
Chúa tỏ ḿnh ra cho con người nơi
Ngôi Lời mặc xác phàm.
Phụng Vụ Giờ Kinh
Thánh thi giờ Kinh Sách
Hỡi Ánh Sáng ngàn thu,
Gieo nắng hồng mănh liệt,
Ngày dài không hề tắt,
Đuổi đêm tối sa mù.
Hỡi Ánh Sáng ngàn thu,
Sửa bóng vàng tàn lụi,
Diệt tan tành bóng tối,
Thức tỉnh hồn mộng mơ.
Hỡi Ánh Sáng ngàn thu,
Ngài đến là phấn khởi,
Ngài kêu liền dậy vội,
Ngài thương phúc vô bờ !
Hỡi Ánh Sáng ngàn thu,
Vắng Ngài đời sẽ khổ,
Có Ngài không chết nữa,
Gần Ngài sáng đầy dư.
Hỡi Ánh Sáng ngàn thu,
Nguyện xin Vua hằng hữu
Chiếu hào quang vĩnh cửu
Vào kiếp sống ngục tù.
Hỡi Ánh Sáng Giê-su,
Danh Ngài êm dịu quá,
Xin nhậm lời cảm tạ
Cùng muôn vạn ư thơ !
Dâng Ánh Sáng ngàn thu
Cùng Thánh Thần Thánh Phụ
Ngàn vinh quang rực rỡ,
Muôn kiếp chẳng phai mờ.
Bài đọc 2
Chúng ta hăy đón nhận ánh sáng
huy hoàng vĩnh cửu
Trích bài giảng của thánh
Xốp-rô-ni-ô, giám mục.
Tất cả chúng ta là những kẻ đang sốt
sắng kính thờ mầu nhiệm Đức Ki-tô,
nào ta hăy nhiệt tâm ra đón Người.
Đừng ai vắng mặt trong cuộc đón rước
này, và mọi người hăy mang theo nến
sáng.
Chúng ta đem theo nến sáng cho mọi
người thấy vẻ huy hoàng thần thiêng
của Đấng đang đến. Người đẩy lùi
bóng tối xấu xa, làm cho hoàn vũ nên
rực rỡ huy hoàng và ngập tràn ánh
sáng vĩnh cửu. Hơn thế nữa, đem theo
nến sáng c̣n để cho thấy tâm hồn
chúng ta cũng rực sáng. Chúng ta cần
phải đi đón Đức Ki-tô với một tâm
hồn như thế.
Đức Trinh Nữ vẹn tuyền, Mẹ Thiên
Chúa, đă ẵm trong tay ánh sáng chân
thật và mang đến cho những ai ch́m
trong bóng tối. Cũng vậy, được ánh
sáng Đức Ki-tô chiếu toả, chúng ta
hăy cầm nến trong tay soi sáng cho
mọi người và mau mắn ra nghinh đón
Đấng thật sự là ánh sáng.
Ánh sáng đă đến thế gian chiếu
soi thế gian đang ch́m trong bóng
tối, và Vầng Đông tự chốn cao vời viếng thăm
ta, soi sáng những ai ngồi nơi tăm tối.
Vậy đây là ư nghĩa của mầu nhiệm :
chúng ta tiến bước, đèn sáng trong
tay ; chúng ta hăm hở đi tới, mang
theo nến sáng, để nói lên rằng ánh
sáng đă chiếu soi chúng ta và ánh
sáng đó sẽ làm cho chúng ta nên rạng
ngời. Nào mau lên, tất cả chúng ta
cùng nhau ra đón Chúa.
Người là ánh sáng thật đă đến, ánh sáng chiếu soi mọi người sinh ra
trên thế gian. Vậy thưa anh em,
mọi người chúng ta hăy đón nhận ánh
sáng và hăy toả sáng.
Đừng ai trong chúng ta đứng ngoài
ánh sáng rực rỡ đó như một kẻ xa lạ,
cũng đừng ai đă được ánh sáng ấy
tràn ngập mà vẫn ở măi trong đêm
tối. Nhưng một khi đă được nên rạng
rỡ, mọi người chúng ta hăy tiến bước
; một khi đă toả sáng, mọi người
chúng ta hăy cùng nhau tiến ra, và
cùng với cụ Si-mê-on đón nhận ánh
sáng huy hoàng vĩnh cửu. Cùng với
cụ, chúng ta hăy hớn hở vui mừng hát
lên bài thánh thi tạ ơn Chúa Cha,
Đấng sinh ra ánh sáng, Người đă gửi
ánh sáng thật đến, đă đẩy lui bóng
tối, đồng thời làm cho chúng ta nên
rực rỡ huy hoàng.
Nhờ Đức Ki-tô, cả chúng ta nữa,
chúng ta cũng đă được thấy ơn cứu độ mà Thiên Chúa đă dọn sẵn trước mặt muôn dân và đă bày tỏ cho mọi
người. Đó là vinh quang của Ít-ra-en mới là
chính chúng ta. Lập tức, chúng ta đă
được giải thoát khỏi bóng đêm tội
lỗi xưa, cũng như cụ Si-mê-on khi
nh́n thấy Đức Ki-tô th́ được thoát
khỏi ṿng tục luỵ.
Cả chúng ta nữa, đang là dân ngoại,
chúng ta đă được trở thành dân Thiên
Chúa khi, nhờ đức tin, chúng ta ẵm
lấy Đức Ki-tô từ Bê-lem đến (v́
chính Người là ơn cứu độ của Thiên
Chúa là Cha). Chính mắt chúng ta
được thấy một v́ Thiên Chúa đă trở
thành phàm nhân. Một khi đă thấy
Thiên Chúa hiện diện, đă ẵm lấy
Thiên Chúa trong đôi tay tâm hồn,
chúng ta được gọi là Ít-ra-en mới,
và hằng năm, chúng ta mừng lễ để
luôn luôn ghi nhớ sự hiện diện này.
Thánh thi Giờ Kinh Sáng
Hồng ân Chúa Thánh Thần vừa thúc
đẩy,
Si-mê-on vội vă tiến lên đền.
Ông cụ già được diễm phúc vô biên
Gặp gỡ Chúa Hài Nhi, liền bồng ẵm !
Lạy Đức Ki-tô, thiều quang xán lạn,
Chúc tụng Ngài là ánh sáng thiên
thu,
Đến xua tan màn đêm tối mịt mù,
Khắp thiên hạ bừng lên ngày sáng
chói.
Đây Cứu Chúa, Đấng ở cùng nhân loại
Đă bước vào đền thánh tiến dâng Cha
Lễ hy sinh là Thánh Thể chói loà :
Nhân thế rơ ḷng Cha yêu trọn vẹn.
Lạy Đức Ki-tô, thiều quang bất biến,
Tán dương Ngài là Ánh Sáng muôn dân,
Vị Cứu Tinh đem lửa xuống cơi trần,
Ngài thắp sáng niềm tin trong vũ
trụ.
Một ngày mới bừng soi ḷng ngôn sứ :
Chính mắt ông được thấy Đấng cứu
đời,
Miệng khấn rằng : xin cho kẻ bề tôi,
Được nhắm mắt ĺa đời, ḷng thanh
thản.
Hỡi Ánh Sáng khởi nguyên từ Ánh
Sáng,
Hỡi Mặt Trời công chính toả vinh
quang,
Chúng con mong đạt tới cơi thiên
đàng
Và chung hưởng thánh nhan Ngài muôn
thuở.
Thánh thi giờ Kinh Chiều
Hăy cầm đèn sáng trong tay,
Những người t́m Chúa đêm ngày
sớm hôm,
Từ đây các bạn chẳng c̣n
Phải lo bóng tối phải buồn đêm
đen.
Giê-su, nguồn sáng tinh tuyền,
Bừng lên xua đuổi ưu phiền lo
âu.
Thời kỳ sau hết khởi đầu,
Một niềm hy vọng tràn vào tâm
can.
Mọi người mọi nước mọi dân
Vẳng nghe tiếng gọi thông phần
phục sinh.
Giê-su hỡi, ánh b́nh minh,
Xin dâng hai chữ tôn vinh lên
Ngài !
Hôm qua rồi lại hôm nay,
Muôn đời Ngài nắm trong tay chủ
quyền
Vô cùng, vô tận, vô biên,
Duy Ngài tồn tại triền miên mọi
thời.
Giê-su, ánh sáng rạng ngời,
Đuốc thiêng Nước Chúa, Mặt Trời
thánh đô,
Chúng con hoan hỷ tung hô.
Lời cầu giờ Kinh Sáng
Đức Ki-tô là ánh sáng soi đường cho
dân ngoại, là vinh quang của
Ít-ra-en, ta hăy tin tưởng thưa với
Người :
Lạy Chúa Ki-tô, chúng con chào đón
Chúa !
V́ muốn tuân giữ luật Mô-sê, Chúa đă
để cho Đức Mẹ và thánh Giu-se đem
Chúa vào đền thờ dâng lên Chúa Cha,
- xin dạy chúng con cũng biết cùng
với Chúa dâng xác hồn khi Giáo Hội
cử hành thánh lễ.
Lạy Chúa Ki-tô, chúng con chào đón
Chúa !
Khi ông Si-mê-on bồng ẵm Chúa trên
tay, chính là lúc Chúa thân hành t́m
đến với dân Chúa, - xin dạy chúng
con cũng biết t́m đến với anh em.
Lạy Chúa Ki-tô, chúng con chào đón
Chúa !
Chúa đă cho nữ ngôn sứ An-na nhận ra
Chúa là Đấng muôn dân trông đợi, -
xin dạy chúng con biết cách nói về
Chúa.
Lạy Chúa Ki-tô, chúng con chào đón
Chúa !
Chúa đă vui ḷng chấp nhận thành dấu
hiệu cho người đời chống báng, - xin
cho muôn dân nhận biết Chúa là Đấng
Cứu Độ.
Lạy Chúa Ki-tô, chúng con chào đón
Chúa !
Lời cầu giờ Kinh Chiều
Cùng với ông Si-mê-on, ta hăy nói
lên niềm vui được gặp Chúa, và hăy
tin tưởng kêu van Người :
Xin mở mắt cho chúng con nh́n thấy
t́nh thương Chúa kỳ diệu xiết bao !
Chúa là ánh sáng chiếu soi trần
gian, - xin khơi dậy niềm tin trong
ḷng người thế.
Xin mở mắt cho chúng con nh́n thấy
t́nh thương Chúa kỳ diệu xiết bao !
Chúa là vinh quang của dân Chúa, -
xin làm cho Hội Thánh nên dấu chỉ ơn
cứu độ Chúa đă dành sẵn cho mọi
người.
Xin mở mắt cho chúng con nh́n thấy
t́nh thương Chúa kỳ diệu xiết bao !
Chúa đă soi ḷng cho ông Si-mê-on
biết khát khao được nh́n thấy Chúa,
- xin đi đến với những ai đang mong
chờ Chúa mà không biết ḿnh đang
mong chờ.
Xin mở mắt cho chúng con nh́n thấy
t́nh thương Chúa kỳ diệu xiết bao !
Khi Chúa dâng ḿnh cho Thiên Chúa
Cha, Chúa đă cho Đức Mẹ được hợp với
Chúa trong lễ dâng hiến đó, - xin
nhớ đến những anh chị em chúng con
đă qua đời, là những người đă cùng
chết với Chúa nhờ bí tích Thánh Tẩy.
Xin mở mắt cho chúng con nh́n thấy
t́nh thương Chúa kỳ diệu xiết bao !
Lời nguyện
Lạy Thiên Chúa toàn năng hằng hữu,
Con Một Chúa đă mang kiếp người phàm
và hôm nay được tiến dâng trong đền
thánh. Chúng con khiêm tốn nài xin
Chúa cho tâm hồn chúng con cũng nên
trong sạch, hầu xứng đáng dâng ḿnh
trước Thánh Nhan. Chúng con cầu xin
Phụng Vụ
Lời Chúa
HTML clipboard
Bài Đọc I: Ml
3, 1-4
"Đấng Thống Trị mà các ngươi t́m
kiếm, đến trong đền thánh Người".
Trích sách Tiên tri Malakhi.
Này đây Chúa là Thiên Chúa phán:
"Đây Ta sai thiên thần Ta đi dọn
đường trước mặt Ta!" Lập tức Đấng
Thống Trị mà các ngươi t́m kiếm, và
thiên thần giao ước mà các ngươi
mong ước, đến trong đền thánh Người.
Chúa các đạo binh phán: "Này đây
Người đến". Ai có thể suy tưởng đến
ngày Người đến, và có thể đứng vững
để trông nh́n Người? V́ Người sẽ như
lửa thiêu đốt, như thuốc giặt của
thợ giặt. Người sẽ ngồi như thợ đúc
và thợ lọc bạc, Người sẽ thanh tẩy
con cái Lêvi, và làm cho chúng nên
sạch như vàng bạc. Chúng sẽ hiến
dâng lễ tế cho Chúa trong công b́nh.
Lễ tế của Giuđa và Giêrusalem sẽ đẹp
ḷng Chúa, như ngày xưa và như những
năm trước. Đó là lời Chúa toàn năng
phán.
Đó là lời Chúa.
Đáp Ca: Tv 23,
7. 8. 9. 10
Đáp: Vua hiển vinh là
ai vậy? (c. 8a)
Xướng: 1) Các cửa ơi, hăy ngẩng đầu
lên; vươn ḿnh lên, hỡi cửa ngàn
thu! để Vua hiển vinh Người ngự qua.
- Đáp.
2) Nhưng Vua hiển vinh là ai vậy? Đó
là Chúa dũng lực hùng anh, đó là
Chúa anh hùng của chiến chinh. -
Đáp.
3) Các cửa ơi, hăy ngẩng đầu lên,
vươn ḿnh lên, hỡi cửa ngàn thu, để
vua hiển vinh Người ngự qua. - Đáp.
4) Nhưng Vua hiển vinh là ai vậy? Đó
là Chúa đạo thiên binh, chính Người
là Hoàng Đế hiển vinh. - Đáp.
Bài Đọc II: Dt
2, 14-18
"Người phải nên giống anh em Ḿnh
mọi đàng".
Trích thư gửi tín hữu Do-thái.
V́ các con trẻ cùng chung thân phận
máu thịt, chính Chúa Giêsu cũng
giống như chúng, cũng thông phần
điều đó, để nhờ cái chết của Người
mà Người huỷ diệt kẻ thống trị sự
chết là ma quỷ, và để giải thoát tất
cả những kẻ sợ chết mà làm nô lệ
suốt đời. V́ chưng Người không đến
cứu giúp các thiên thần, nhưng đến
cứu giúp con cái Abraham. Bởi thế,
Người nên giống anh em Ḿnh mọi
đàng, ngơ hầu trong khi phụng sự
Chúa, Người trở thành đại giáo
trưởng nhân lành và trung tín với
Chúa, để đền tội cho dân. Quả thật,
bởi chính Người đă chịu khổ h́nh và
chịu thử thách, nên Người có thể cứu
giúp những ai sống trong thử thách.
Đó là lời Chúa.
Alleluia: Lc
2,32
Alleluia, alleluia! - Ánh sang đă
chiếu soi muôn dân, và là vinh quang
của Israel dân Chúa. - Alleluia.
Phúc Âm: Lc 2, 22-32 [hoặc 22-40]
"Mắt tôi đă nh́n thấy ơn cứu độ".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh
Luca.
Khi ấy, đủ ngày thanh tẩy theo luật
Môsê, cha mẹ Chúa Giêsu liền đem
Người lên Giêrusalem để hiến dâng
cho Chúa, như đă chép trong Lề luật
Chúa rằng: "Mọi con trai đầu ḷng sẽ
được gọi là người thánh thuộc về
Chúa". Và cũng để dâng lễ vật cho
Chúa, như có nói trong Luật Chúa, là
một đôi chim gáy, hay một cặp bồ câu
con.
Và đây ở Giêrusalem, có một người
tên là Simêon, là người công chính,
kính sợ Thiên Chúa, và đang đợi chờ
niềm ủi an của Israel. Thánh Thần
cũng ở trong ông. Ông đă được Thánh
Thần trả lời rằng: Ông sẽ không
chết, trước khi thấy Đấng Kitô của
Chúa. Được Thánh Thần thúc giục, ông
vào đền thờ ngay lúc cha mẹ trẻ
Giêsu đưa Người đến để thi hành cho
Người những tục lệ của Lề luật. Ông
bồng Người trên cánh tay ḿnh, và
chúc tụng Thiên Chúa rằng:
"Lạy Chúa, giờ đây, Chúa để cho tôi
tớ Chúa ra đi b́nh an theo như lời
Chúa đă phán: v́ chính mắt con đă
nh́n thấy ơn cứu độ của Chúa mà Chúa
đă sắm sẵn trước mặt muôn dân, là
Ánh sáng chiếu soi các lương dân, và
vinh quang của Israel dân Chúa".
[ Cha mẹ Người đều
kinh ngạc về những điều đă nói về
Người. Simêon chúc lành cho hai ông
bà và nói với Maria mẹ Người rằng:
"Đây trẻ này được đặt lên, khiến cho
nhiều người trong Israel phải sụp đổ
hay được đứng dậy, và cũng để làm
mục tiêu cho người ta chống đối. Về
phần bà, một lưỡi gươm sẽ đâm thấu
tâm hồn bà để tâm tư nhiều tâm hồn
được biểu lộ!"
Lúc ấy, cũng có bà tiên tri Anna,
con ông Phanuel, thuộc chi họ Asê,
đă cao niên. Măn thời trinh nữ, bà
đă sống với chồng được bảy năm, rồi
thủ tiết cho đến nay đă tám mươi tư
tuổi. Bà không rời khỏi đền thờ, đêm
ngày ăn chay cầu nguyện phụng sự
Chúa. Chính giờ ấy, bà cũng đến, bà
liền chúc tụng Chúa, và nói về trẻ
Giêsu cho tất cả những người đang
trông chờ ơn cứu chuộc Israel.
Khi hai ông bà hoàn tất mọi điều
theo Luật Chúa, th́ trở lại xứ
Galilêa, về thành ḿnh là Nadarét.
Và con trẻ lớn lên, thêm mạnh mẽ,
đầy khôn ngoan, và ơn nghĩa Thiên
Chúa ở cùng Người. ]
Đó là lời Chúa.
LeMeDangChua.mp3
Mẹ Maria đóng vai tṛ
trong sứ vụ cứu độ của Chúa Giêsu
1- Sau khi nhận ra nơi Chúa Giêsu là
“ánh sáng chiếu soi các Dân Ngoại”
(Lk 2:32), Simêon liền loan báo cho
Mẹ Maria biết về cuộc thử thách lớn
lao Đấng Thiên Sai phải chịu và tỏ
cho Mẹ thấy việc Mẹ tham dự vào định
mệnh buồn thương này.
Lời ông ám chỉ đến việc hy sinh cứu
chuộc là những ǵ đă không được đề
cập đến ở biến cố Truyền Tin, những
lời của ông cho thấy giống như là
“Lời Truyền Tin thứ hai”
(Redemptoris Mater, 16), lời sẽ làm
Người Trinh Nữ hiểu biết sâu xa hơn
về mầu nhiệm Con của ḿnh.
Simêon, vị đă ngỏ lời với tất cả
những ai có mặt lúc ấy, sau khi chúc
phúc đặc biệt cho Thánh Giuse và Mẹ
Maria, bấy giờ mới nói tiên tri với
riêng Người Trinh Nữ là Người sẽ
thông phần vào định mệnh với Con của
Người. Được Thánh Linh thần hứng,
ông đă loan báo cho Người Trinh Nữ
rằng: “Này con trẻ sẽ là mục tiêu
cho nhiều người trong Yến Duyên vấp
ngă và chỗi dậy, và là dấu hiệu phản
trắc (và sẽ có một lưỡi gươm đâm
thâu qua ḷng bà), làm bộc lộ tâm
tưởng của nhiều người” (Lk 2:34-35).
2- Những lời này đă báo trước một
tương lai khổ đau sẽ xẩy ra cho Đấng
Thiên Sai. Thật vậy, Người là một
“dấu hiệu phản trắc” phải đối đầu
với việc nghiệt ngă chống đối của
người đồng thời. Thế nhưng, cùng với
cuộc khổ đau của Chúa Kitô, Simêon
c̣n nêu lên một viễn tượng về tấm
ḷng của Mẹ Maria sẽ bị gươm sắc đâu
thâu, như thế là ông đă liên kết
Người Mẹ với định mệnh đau thương
của Người Con.
Bởi vậy, trong khi con người
lăo thành đáng kính này thấy trước
được cảnh thù hận nổi dậy khiến Đấng
Thiên Sai phải đối diện, ông muốn
nhấn mạnh đến cái âm dội của sự kiện
này tác dụng trên tấm ḷng của Người
Mẹ. Cuộc khổ đau của người mẹ này sẽ
lên đến tột đỉnh nơi Cuộc Vượt Qua,
lúc mà Mẹ hiệp nhất với Con Mẹ trong
hy tế cứu chuộc của Người.
Những lời của Simêon, được Phúc Âm
Thánh Luca ghi nhận ở đoạn 2 câu 32,
đoạn phản ảnh những bài ca về Người
Tôi Tớ Chúa (x Is 42:6, 49:6), những
lời nhắc nhở chúng ta lời tiên tri
về Người Tôi Tớ Khổ Đau (Is 52:13,
53:12), Đấng, “bị thương tích bởi
những vấp phạm của chúng ta” (Is
53:5), “biến ḿnh thành một của lễ
đền bù tội lỗi” (Is 53:10), bằng
việc hy sinh bản thân ḿnh và là
việc hy sinh linh thiêng hoàn toàn
vượt hơn các hy tế về lễ nghi xưa
kia.
Ở đây chúng ta có thể thấy được lời
tiên tri của Simêon giúp cho chúng
ta ra sao trong việc chúng ta thoáng
thấy nơi nỗi khổ đau trong tương lai
của Đức Maria cái tính cách tương tự
đặc thù giống như nỗi sầu đau sau
này của “Người Tôi Tớ”.
3- Mẹ Maria và Thánh Giuse đă ngỡ
ngàng khi nghe thấy Simêon tuyên bố
Chúa Giêsu là “ánh sáng chiếu soi
các Dân Ngoại” (Lk 2:32). Đối với
lời tiên tri về lưỡi gươm thâu qua
ḷng ḿnh, Mẹ Maria lại không nói
một lời nào. Cùng với Thánh Giuse,
Mẹ âm thầm chấp nhận những lời bí
nhiệm ấy, những lời tiên đoán về một
cuộc thử thách hết sức khổ đau và là
những lời đặt cuộc Dâng Hiến Chúa
Giêsu trong đền thờ vào đúng ư nghĩa
đích thực nhất của nó.
Thật vậy, theo dự án thần linh th́
của lễ hy sinh được hiến dâng bấy
giờ, “theo những ǵ được qui định
trong lề luật Chúa là ‘một đôi chim
gáy hay cặp bồ câu non’” (Lk 2:24),
những ǵ cho thấy trước hy tế của
Chúa Giêsu, “v́ Tôi hiền lành và
khiêm nhượng trong ḷng” (Mt 11:29);
nơi của lễ hy sinh ấụy “cuộc hiến
dâng” đích thực sẽ được thực hiện (x
Lk 2:22), một cuộc hiến dâng sẽ có
Người Mẹ hiệp với Con ḿnh trong
công cuộc Cứu Chuộc.
4- Lời tiên tri của Simêon được công
bố trước khi xẩy ra cuộc gặp gỡ bà
tiên tri Anna: “Bà dâng lời tạ ơn
Thiên Chúa và nói về Ngài cho tất cả
những ai đang trông đợi sự cứu chuộc
Giêrusalem” (Lk 2:38). Đức tin và sự
khôn ngoan có tính cách tiên tri của
vị lăo bà này, người đă ôm ấp ḷng
mong đợi Đấng Thiên Sai ở chỗ “sống
tôn thờ trong chay tịnh và ngày đêm
nguyện cầu” (Lk 2:37), đă hiến thêm
cho Thánh Gia niềm khích lệ để trông
cậy vào Thiên Chúa Yến Duyên hơn.
Vào giây phút đặc biết ấy, hành vi
cử chỉ của Anna như là một dấu chỉ
Thiên Chúa muốn tỏ cho Mẹ Maria và
Thánh Giuse thấy, như một sứ điệp về
niềm tin ngời sáng cũng như về việc
trung kiên phục vụ.
Bắt nguồn từ lời tiên tri của
Simêon, Mẹ Maria đă liên kết một
cách chặt chẽ và huyền nhiệm cuộc
đời của ḿnh với sứ vụ đau thương
của Chúa Kitô: Mẹ đă trở nên cộng sự
viên trung thành của Con Mẹ trong
việc cứu độ loài người.
(ĐTC Gioan Phaolô II, Thứ Tư
18/12/1996,
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL,
trích dịch từ tuần san L’Osservatore
Romano, ngày 1/1/1997)